诗歌坊
  • 叶芝   9870阅 | 换页 | 返回 | 收藏 | 电脑版
  • Down by the salley gardens my love and I did meet;
    She passed the salley gardens with little snow-white feet.
    She bid me take love easy,as the leaves grow on the tree;
    But I,being young and foolish,with her would not agree.

    In a field by the river my love and I did stand,
    And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand.
    She bid me take life easy,as the grass grows on the weirs;
    But I was young and foolish,and now am full of tears.

    经柳园而下,我曾遇上我的爱,
    她走过柳园,纤足雪白。
    她要我自然地去爱,就像树木吐出新芽。
    但我,年少愚笨,不曾听从。

    在河边的田野里,我曾和我的爱人驻足,
    在我倾靠的肩上,她放下雪白的手。
    她要我自然地生活,就像堤堰长出青草,
    但那时,我年少愚笨,如今泪湿衣衫。


验证码: 验证码,看不清楚?请点击刷新验证码

每天诗一下,快乐渡红尘。
微信公众订阅号二维码
微信投稿小程序二维码
文学交流微信群二维码
诗词分享微信群二维码


诗歌坊网站电脑版
https://shifang.fun
恭候您光临